Ma italiano è difficile

Haha, ma sain keelepärlite Facebooki grupist preventatiivse hoiatuse, et ma seal ropendama ei kukuks. Kujutate ette, mis inimeseks mind peetakse? Ja kõik ainult selle pärast, et ma liigun aktiivselt eneseharimise üllal teel, s.t. mainisin seal, et itaalia keeles ma ei teagi põhimõtteliselt roppusi peale merda (ja muidugi puttana), aga mis roppus see selline on. Seda enam, et mõlemad sõnad on kõigis romaani keeltes universaalsed.

Jah, janu teadmiste järele on alati põlu all olnud. Vahel on lihtsalt häid väljendeid. Ma mäletan, et ülelaskmise kohta vist ütlesid prantslased, et “sittusid mulle saabastesse”. No vot, oleks viimane aeg ka itaalia ja hispaania keeles selliseid armsaid asju õppida. Nii et jagage julgelt.

P.S. Kui astuksin tuppa ja sellist meest oma voodis näeksin … Siis ma ütleksin, et olen vist toaga eksinud ja läheksin minema. See on natuke hirmutav, kui inimesel on nii ideaalne keha. Vaadata on ilus ikkagi.

  • Kategooriad