6 kommentaari “Jälle õppisin midagi uut

    1. “Pastry” on tõenäolisem kellukest helistama.
      Kellukese helistamise juures Pavlov intended.
      Pavlovi juures Pavlova intended

  1. Terve eesti keel on täis meile nii armsaid sõnu,
    mis lähevad pesuvahele ja teevad biiks-biiks.
    bora et labora, siis tuleb ka amora.
    ora et labora, võta suhu, siis tuleb töö.
    Nüüd siis pastor – pastore, pasta, pask.

Lisa kommentaar

Täida nõutavad väljad või kliki ikoonile, et sisse logida:

WordPress.com Logo

Sa kommenteerid kasutades oma WordPress.com kontot. Logi välja /  Muuda )

Facebook photo

Sa kommenteerid kasutades oma Facebook kontot. Logi välja /  Muuda )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.